2007年11月3日土曜日

タイトル:アメリカの大学へ行こう!
ソース:http://www.els-japan.co.jp/ia/abroad/abroad.html

日本とアメリカは文化や社会雰囲気ような基本的な要素から違いますから, 教育システムでも色々な違うことがあります。この記事は日本とアメリカの教育システムを比べて理解しやすく両国のシステムを説明しています。違いをむっつに分けて種類別で説明しています。

一番目は、アメリカと日本の大学は入学審査から違うと言いています。日本の大学は 1年に 1回の入試によって合格可否を決めますが、アメリカの大学は SATや ACTという入試試験以外に高校時代の G.P.A, エッセー, 推薦状等を総合的に判断して合格可否を決めます。一度の試験によってすべてが決まる日本の入学制度は学生たちを大変にさせると思います。そして、入学審査に似ているですが、編入をする時も日本は編入試験をパスすれば編入することができるし、アメリカは入学審査時のように書類選考中心で審査すると言います。

アメリカの大学が提供する専攻の数は 600以上もあると言います。ホテル学、ビジネス、工学、経済学などアメリカで最先端の学問を学ぶことができます。でも、日本大学にはユニークな専攻が多いようです。アメリカでは専攻としてまだなじみが薄い日本大学の専攻ではスポーツ学, 映画製作, 舞台芸術等の専攻があると言います。多くのアメリカの大学生たちは大学 2年生の時専攻を決めます。入学前専攻を決めて来た学生たちが専攻を変える場合もたくさんあります。でも、日本の大学で専攻を変えることは非常に大変だと言います。日本の学生たちは入学前専攻を決めると言うのに、入学の後自分の専攻が嫌になたら、本当に困るようです。

私は韓国人ですが、中学校時からアメリカでずっと勉強して来たから、韓国の隣国である日本の教育に対してはっきり分からなかったんです。この記事を通じてよく理解することができました。多くの日本の高校三年生が、毎日授業が終わった後、すぐ家に帰らないで、入学試験をために塾とかよぴこう行って遅くまで一生けんめい勉強すると言っています。日本の大学では、一つの試験によって合格可否が決めることはとても悲しかったです。韓国にいる私の友達も入学試験をパスすることができなかったから一年後入学試験をまた受けなければならなかったからです。日本の高校生たちは大学に入学するために一生けんめい勉強した後試験を受けるようです。多くの学生たちが入学試験でいい成績を取って自分が行きたい大学に入学することができたらうれしいと思いました。



Vocabularies:
社会雰囲気 – society atmosphere
基本的(な) – basic
要素 (ようそ)– factors
教育 – education
比べる – to compare
両国 – two countries
差異 – difference
種類別(しゅるいべつ)- by type
入学審査 – admission process
成果(せいか) – result
合格可否(ごうかくかひ)- whether one has been accepted or not
推薦状(すいせんじょう) – recommendation letter
総合的(そうごうてき) – all together
判断する(はんだんする)- to make decision
入学制度(さいど) – admission system
なじみが薄い – not familiar with
編入(へんにゅう)- transfer
書類選考(しょるいせんこう)-selection of candidates by examining their personal histories
隣国 – neighboring country
通じて(つうじて)- through
理解(いかい)- understand

2007年10月15日月曜日

言葉の問題? 習慣や文化の違い? ホームステイのトラブル

Title: 言葉の問題? 習慣や文化の違い? ホームステイのトラブル
ソース:http://allabout.co.jp/study/homestay/closeup/CU20011009/index.htm

外国でホームステイをさがす時、自分とよく迎えるホストファミリーをさがすことはとても難しいと聞きました。捜すと言っても時々ホストファミリーとトラブルが生ずることもできると聞きました。この記事によると、ほかの家でホームステイをする友達と自分のホームステイ先を比べながら不平を言う人が多いそうです。このようなのがホストファミリーとのトラブルをもっと作るようです。日本人の家でホームステイをした人によれば, ホームステイをしながらよく生ずるトラブルには大きく六つあるそうです。その中に私がぜったい同意することは三つありました。

一番目は、どこまで家事を手伝えばいいのか分からないことです。家事を手伝なけらばならないということは分かりますが、ホストファミリーがさせないこともしなければならないか分からないからトラブルが生ずるようです。家事を助けることはいいですが、色々な事をしている間にお手伝いさんと一緒に扱われることもなりますから、できることだけをできる時間に助ける方がいいといます。

二番目は、帰りが遅くなったら大騒ぎになっていたことです。私の両親も私の帰宅が遅くなるとか, 電話をしないで外泊する時はとても心配しました。ホストファミリーは外国生活をする時、私の両親と同じ存在だから、不必要な心配をかけることはやめた方がいいです。帰宅時間が遅くなる時や, 外泊する時, 友達を呼ぶ時はホストファミリのきょかを受けた方がいいといます。

三番目は、電話代の精算についてもめたことです。ホストファミリーが電話を借りてもいいと言っても, 市外通話や国際電話をかける時は, コレクトコールや, 電話カードを使うのがじょうしきです。電話カードがなくて, ホストファミリの電話を使わなければならない時は, 精算する方を確認することを忘れないようにしなければならないようです。

ホームステイをする家庭ごとに家風が違って, 守らなければならないルールが違うから、すべてのホームステイから同じレベルのサービスを期待することは無理だと思います。ホームステイは家族ではない他の人といっしょに住むことだから努力をしてもトラブルが生ずることもあります。他の国の文化と生活が分かるためにホームステイをするのですから、私はトラブルも一種の経験で学問だと思います。ホストファミリと住みながら生ずるトラブルもありますが、反対に, ホストファミリと住みながら作ることができるいい思い出を考えて見ればホームステイをする方がいいと思います。


不平 – ふへい complaint
同意 -どうい agree
お手伝いさん - maid
帰宅時間 – returning time to home
市外通話 – long distance call
国際電話 – international call
精算 - calculation

2007年9月15日土曜日

男女で違うあいさつ

Whajin Kim
タイトル:男女で違うあいさつ
ソース:http://www.dnp.co.jp/jis/g_gakko/talk/13/13_talk3_1.html

この記事はあいさつについて詳しく説明しています。大きく三つの副題であいさつについて整理されています。男女間で違う欧米のあいさつと握手の歴史は新しいこととあいさつから出会いが生まれるということを説明しています。

まず、一番目は男女間で違う欧米のあいさつです。欧米では男性のあいさつと女性のあいさつが確実に違うそうです。アメリカの心理学者で人間の行動を研究しているアダム・ケンドンという人よるとあいさつには男女間で違うことが多いそうです。
例えば、男性同士の場合、握手が多くて, 女性同士の場合はちょっとした会釈や微笑が多いそうです。男女間のあいさつは抱擁してキスをするのと身が触れないあいさつが半々となっています。握手はあまりしないそうです。

二番目は日本の握手を説明しています。欧米では握手するのが敷衍的ですが、日本では握手よりおじぎの方がいいと思う人が多いですから、必要なかったんですが、このごろ、日本の社会では握手の習慣が受け入れられているようです。お互いのために握手が広く利用されるようです。

さいごに、この記事はあいさつから出会いが生まれると言っています。この記事は人が出会うとあいさつをするといいますけど、これは反対だといましだ。ちょっとあいさつをすることで、新しい出会いを作っていければいいといましだ。

私は、この記事で色々なことを分かるようになりました。あいさつが出会いを作るという意見に意します。分からない人にも先にあいさつをすれば、その人を分かるようになるチャンスがあると思います。アメリカでは、知らない人と目があえばお互いに微笑みかけます。でも、日本と韓国ようなアジアの国では、みな、お互いに無関心なこのごろ、先にあいさつをして新しい人をしるようになることもいいと思います。あいさつは人のかんけいをよくするのに必ず必要な要素のようです。

男女間(だんじょかん)- between men and women
欧米(おうべい)- Europe and America
握手(あくしゅ)- handshake
歴史(れきし)- history
副題(ふくだい)- sub-topics
整理(せいり)- organize
確実(かくじつ)-definitely, certainly
心理学者(しんりがくもの?)- Psychiatrist
人間(にんけん)- human
男女差(だんじょさ)
場合(ばあい)- in this case
同士(どうし)- group of
抱擁(ほうよう)- hug
敷衍的(ふえんてき)– general
日常的(にちじょうてき)- everyday thing
創造(そうぞう)-to create
同意(どうい)- to agree with
お互いに(おたがいに)- to each other
無関心(むかんしん) - not interested
ほほ笑み(ほほえみ)- smile
必ず(かならず)- always, w/o exception
要素(ようそ) - element

2007年9月1日土曜日

今さら聞けない名刺の扱い方

タイトル:今さら聞けない名刺の扱い方
ソース:http://allabout.co.jp/gs/manner/closeup/CU20061108A/


 この記事は今までしらなかった名刺を扱い方を教えてくれました。日本では、名前とか、電話番号とか、いろいろな情報が書かれている名刺は、その人自身でていちょうにあつかいいたい物だそうです。この記事は四つのルールをていじています。


一番目はゆびで文字をかくすのはだめだというルールです。それは記載されている部分をきちんとあらわすためだそうです。


二番目は自分の名刺をあげる時と他人から名刺をもらう時、年上の人には両手を使って受けとるというルールがあります。それは、あいてにそんけいを見せるためだそうです。


三番目のルールは受けとった名刺をいつも胸の高さで受けとることです。それは、他人の名刺を雑に扱っている印象を与えないためだそうです。


さいごは、名刺入れに入れることです。かばんとかポケットに入れることはビジネスウーマンとして失格だそうです。名刺ケースを持って行くのほうがいいだようです。


この記事によって 、日本では色々な守らなければならないものがたくさんあることを分かるようになりました。ビジネスでもとてもカジュアルな文化を持っているアメリカとはちゃんと違いますけども、日本のこんな文化はみならうほうがいいかもしらないと思います。アメリカとは違いますけど、韓国とそんな文化が似ていますから私は、小さいことでも、みな守ろうとどりょくすることが好きです。ビシニスウーマンが多くなっているこのごろ, このような常識を分かることも必要と思います。このような常識は後で就職をしても必要だと思います。